Možeš li poslati par svojih ljudi da jave u naselju?
Potresti mandare un paio dei tuoi alla colonia con Ia notizia?
On je u naselju u Sibiru.
È in un insediamento in Siberia.
Nešto se dogaða u naselju prikolica.
C'è movimento nel prefabbricato di Verone.
I bojim se, ako ste ðavoli... što ne verujem... jer ste se najljubaznije ophodili od svih u naselju prema meni.
E ho paura che se voi siete diavoli, e non credo che lo siate, perché con me siete stati i più gentili di tutto il campo.
Ako bi bio pušten u naselju ili gradu, na primer, oblak bi bio smrtonosan mnogo duže.
Se viene rilasciato in un paese o in una città, ad esempio, la nube rimarrà letale molto più a lungo.
Ne oseæam prisustvo Aveti u naselju.
Non avverto nessun Wraith nella struttura. Oh!
Oèito žive u naselju koje nije sigurno za život.
Evidentemente vivono in un accampamento in cui non e' sicuro dimorare.
Ne, samo sa svakim drugim u naselju.
No, solo tutti gli altri ragazzi del quartiere.
Posle seloveèernje vožnje i ubeðivanja èuvara u naselju gde stanuju Džoj i Darnel da sam ja dostavljaè egzotiènih ljubimaca, konaèno sam stigao do njihove kuæe.
Dopo aver guidato per tutta la notte e aver convinto il guardiano all'ingresso del residence di Joy e Darnell che ero un fattorino di animali esotici, finalmente riuscii a raggiungere la loro casa.
Imam da izvršim 30 naloga u naselju.
Ho 13 ordini di arresto da mettere in esecuzione nel quartiere.
"Možete li da potvrdite ili demantujete glasine... da se broj mrtvih u naselju pripisuje osvetniku?"
Può confermare o smentire le voci secondo le quali... un numero notevole di morti nel quartiere, sono da attribuirsi a un vigilante?
"Najvažnije,... nalazi pokazuju da je kriminal u naselju... opao za skoro 30 %.".
Ciò che è più importante, la criminalità... nel quartiere è calata quasi del 30%.
Mona Klark je traèara, ako njoj nešto kažeš, ona æe prièati o Deniju svima u naselju.
Mona Clark ha la lingua lunga. Se fai in modo che si preoccupi, comincera' a parlare di Danny con tutto il vicinato!
Sav posao sam imao ovde u naselju.
Ho... tutti questi lavori proprio qui nel quartiere.
Vozio je pijan, istraživala ga je Poreska i visi u naselju punom droge!
Guida in stato di ebbrezza, Mel. Ed e' indagato dal Fisco. Bazzica in uno dei quartieri piu' infestati di droga di...
Vidimo se u 7h u kafiæu u naselju.
Ci troviamo alle sette al bar qui vicino.
Znam kako je živjeti u naselju.
So cosa significa vivere in questo quartiere.
Ebi je takoðe naðena u naselju beskuænika.
E' una zona di senzatetto. Anche Abby e' stata trovata in una baraccopoli.
U naselju prikolica su, blizu Kendala.
Sono al campo caravan vicino a Kendall.
Zbog èega ste istraživali vremenske prilike u naselju prikolica?
Perche' conducevate una ricerca sul tempo in quel parcheggio per roulotte?
Danas smo ga ostavili u naselju prikolica, a onda smo se odvezli odatle.
Come oggi l'abbiamo sistemato nel parcheggio e siamo andati via.
A Volter je naišao na neke istraživaèe oluja u naselju pre neki dan.
L'altro giorno Walter ha incontrato dei caccia-tempeste nel parcheggio per caravan.
Mogli ste sve ovo i u naselju.
Non potevamo fare questa cosa dentro al perimetro?
Seæaš li se kako je sve bilo sjajno u naselju?
Ricordi quanto tutto era meraviglioso lungo il viale?
To je moj stan u naselju Design.
E' il mio loft, nella zona del Design District.
Smije li se provoditi automobilska potjera u naselju?
Ehi, Trimble. Puoi mandare in testa coda un'auto in un quartiere residenziale?
Dolina San Fernanda prepuna je neobjašnjivih srèanih udara koji su bolnièare držali budnima u naselju Chatsworth.
Una serie di strani infarti nella San Fernando Valley ha tenuto impegnati a lungo i paramedici nel quartiere di Chatsworth.
Transformator sa tim serijskim brojem kontrolira kvart od 10 blokova u naselju Ashton Heights blizu Arlingtona.
Il trasformatore con quel numero seriale controlla una superficie quadrata di 10 quartieri nella zona di Ashton Heights, in Arlington.
Pa vidimo se nazad u naselju.
Bene... ci si rivede in giro. Gia', gia'.
Samo da znaš, ljudi rade šta hoæe u naselju.
Solo per dirtelo, la gente fa quel cazzo che vuole nel comprensorio.
...mrtvi usled jake ekspolzije u naselju u centralnom Londonu.
Ci sono dei morti in un palazzo nel centro di Londra in seguito a una grossa esplosione.
čekaj da li ti govoriš o tome da ćemo dobiti struju u naselju?
Aspetta, stai dicendo che avremo della vera elettricita' qui nella nostra stradina?
Amerikanci izdaju doušnika, bombarduju porodice u naselju.
Gli americani che tradiscono una fonte, bombardano un campo con la sua famiglia dentro.
Kao u priči Aleksise Martinez, koja je rođena kao Artur Martinez, u naselju Herold Ikis u Čikagu.
Come nella storia di Alexis Martinez, che era nato Arthur Martinez nel quartiere Harold Ickes di Chicago.
Mladi aktivista po imenu Berto Agvajo predvodio je svoju Građansku subotu na uličnom ćošku u naselju Iza Jardsa u Čikagu.
Un giovane attivista chiamato Berto Aguayo conduce il proprio Sabato Civico in un angolo della strada nel quartiere Back of the Yards, a Chicago.
3.15802693367s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?